北京師范大學(xué)2010年全日制翻譯碩士MTI在職研究生專業(yè)學(xué)位招生簡(jiǎn)章
北京師范大學(xué)2010年擬招收全日制的翻譯碩士(“Master of Translation and Interpretation”) 專業(yè)學(xué)位研究生,培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型、專業(yè)性的英語的口筆譯人才。
北京師范大學(xué)的翻譯學(xué)科設(shè)置在外國(guó)語言文學(xué)學(xué)院。北京師范大學(xué)外文學(xué)院自1988年9月開始招收翻譯方向的碩士研究生,至今已達(dá)20年之久,培養(yǎng)出了100多名優(yōu)秀的碩士畢業(yè)生,活躍在各個(gè)領(lǐng)域不同層面的翻譯崗位上。2010年招收的全日制翻譯碩士將結(jié)合北師大在教師教育、教育技術(shù)、文化傳播等學(xué)科畢業(yè)生在人才市場(chǎng)上的優(yōu)勢(shì),側(cè)重于培養(yǎng)在相關(guān)領(lǐng)域從事英語信息翻譯(口筆譯、視譯)的專門的高級(jí)應(yīng)用型人才。
北師大2010年計(jì)劃招收翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生15人,其中計(jì)劃接收推薦免試生2人。
北師大面向國(guó)內(nèi)院校應(yīng)屆本科畢業(yè)生招收推薦免試生,凡獲得所在院校推薦免試資格的英語應(yīng)屆本科畢業(yè)生,均可申請(qǐng)推薦免試攻讀北師大翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生。
一、翻譯碩士MTI報(bào)考條件
1、中華人民共和國(guó)公民。
2、擁護(hù)中國(guó)共產(chǎn)黨的領(lǐng)導(dǎo),愿為社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù),品德良好,遵紀(jì)守法。
3、考生的學(xué)歷必須符合下列條件之一:
國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生。
具有國(guó)家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員。
獲得國(guó)家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷后,經(jīng)2年或2年以上(從高職高專畢業(yè)到2010年9月1日),以及國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生和成人高校應(yīng)屆本科畢業(yè)生(不含自考生和網(wǎng)絡(luò)教育學(xué)生),須以同等學(xué)力身份報(bào)考,同時(shí)滿足以下兩個(gè)條件:修完大學(xué)本科全部必修課程;報(bào)考專業(yè)與所學(xué)專業(yè)相同或相近。
自考生和網(wǎng)絡(luò)教育學(xué)生,須在報(bào)名現(xiàn)場(chǎng)確認(rèn)截止日期(即2009年11月14日)前取得國(guó)家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)證書方可報(bào)考。
除中央黨校成人教育學(xué)院本科學(xué)歷外,其余的黨校本科學(xué)歷不能報(bào)考。
已獲碩士學(xué)位或博士學(xué)位的人員。
在境外獲得的學(xué)歷證書須通過教育部留學(xué)服務(wù)中心的認(rèn)證。
在讀研究生,需提供就讀學(xué)校同意報(bào)考的證明,并在錄取前先辦理原就讀學(xué)校的退學(xué)手續(xù)。
4、年齡一般不超過40周歲(1970年8月31日以后出生者)。
5、身體健康狀況符合《普通高等學(xué)校招生體檢工作指導(dǎo)意見》的體檢要求。
6、有志于教育及文化傳播、具有良好英語和漢語基礎(chǔ)的人員。
二、入學(xué)考試
入學(xué)考試分初試和復(fù)試兩階段。
1、初試
(1)初試時(shí)間:2010年1月9日-10日。上午8:30-11:30,下午14:00-17:00。
(2)翻譯碩士(專業(yè)學(xué)位類別碼為5801)初試科目如下:
101-思想政治理論(滿分100分);
211-翻譯碩士英語(滿分100分);
351-英語翻譯基礎(chǔ)(滿分150分);
451-漢語寫作與百科知識(shí)(滿分150分)。
以上考試科目中,思想政治理論為國(guó)家統(tǒng)考科目,請(qǐng)參考教育部考試中心統(tǒng)一編制的最新考試大綱。翻譯碩士英語、英語翻譯基礎(chǔ)、漢語寫作與百科知識(shí)科目請(qǐng)參考翻譯碩士全國(guó)教育指導(dǎo)委員會(huì)編制的最新指導(dǎo)意見(點(diǎn)擊此處下載北京師范大學(xué)翻譯碩士考試大綱及參考書目更終版 )。
2、復(fù)試
復(fù)試時(shí)間:一般在3月底4月初。具體時(shí)間屆時(shí)將在北師大研究生院網(wǎng)站公布。
復(fù)試內(nèi)容:初試合格的考生參加復(fù)試。復(fù)試由北京師范大學(xué)外文學(xué)院具體組織。復(fù)試科目為英漢互譯(筆譯)、漢語作文、面試。
以同等學(xué)力資格報(bào)考的考生,復(fù)試時(shí)要進(jìn)行本科主干課程和相應(yīng)能力的考查,其中筆試科目不少于兩門。
復(fù)試比例及權(quán)重:實(shí)行差額復(fù)試,具體形式及內(nèi)容在復(fù)試前確定并公布。
復(fù)試不合格考生不予錄取。
三、學(xué)制及培養(yǎng)
北師大翻譯碩士采用全日制方式學(xué)習(xí),學(xué)制2年,其中課程學(xué)習(xí)時(shí)間一般為1年半。
北師大將強(qiáng)化翻譯實(shí)踐的教學(xué),注重實(shí)際語境中翻譯能力的培養(yǎng)。課堂教學(xué)與翻譯實(shí)踐并重,強(qiáng)化翻譯實(shí)踐。開設(shè)的主要課程包括:翻譯概論、基礎(chǔ)筆譯、基礎(chǔ)口譯、同聲傳譯、中西翻譯史、跨文化交際、英漢語言對(duì)比、模擬會(huì)議傳譯、中國(guó)典籍外譯、文件翻譯、教育技術(shù)翻譯。
學(xué)生在規(guī)定學(xué)習(xí)年限內(nèi)完成規(guī)定學(xué)習(xí)內(nèi)容,符合畢業(yè)要求的,頒發(fā)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生畢業(yè)證書;符合學(xué)位授予條件的,授予翻譯碩士專業(yè)學(xué)位證書。
七、北師大翻譯碩士MTI學(xué)費(fèi)
北師大翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生(含推薦免試生)錄取類別分為定向培養(yǎng)和非定向培養(yǎng)。人事檔案和戶口都轉(zhuǎn)入北師大的為非定向培養(yǎng)碩士生,不轉(zhuǎn)入的為定向培養(yǎng)碩士生。非定向培養(yǎng)的翻譯碩士畢業(yè)后按國(guó)家有關(guān)規(guī)定自主擇業(yè)。
定向和非定向的翻譯碩士均需要繳納學(xué)費(fèi),不參加學(xué)校的培養(yǎng)機(jī)制改革,不享受學(xué)校設(shè)立的研究生基本獎(jiǎng)助學(xué)金。學(xué)費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為5萬元(不含食宿及其他費(fèi)用),分兩學(xué)年平均繳納,每年繳納2.5萬元/年。每學(xué)年第一學(xué)期開學(xué)時(shí),必須按規(guī)定足額繳納學(xué)費(fèi)后,才能注冊(cè)?忌讳浫『,于2010年9月入學(xué)。
學(xué)生在校期間按照北京市有關(guān)管理規(guī)定,統(tǒng)一辦理一老一小大病醫(yī)療保險(xiǎn)。學(xué)生也可以自費(fèi)購(gòu)買醫(yī)療保險(xiǎn)。家庭確實(shí)困難的學(xué)生,在學(xué)期間可向銀行申請(qǐng)不超過每年6000元的助學(xué)貸款,但是否獲得貸款,以銀行審批為準(zhǔn)。
全日制翻譯碩士在學(xué)期間由學(xué)校安排在大運(yùn)村住宿,住宿費(fèi)約為每人每年2300元。北京地區(qū)的定向?qū)W生不解決住宿。
北京師范大學(xué)在職研究生報(bào)名方式:
聯(lián)系人:劉老師
電話:010-58203236