南華大學(xué)翻譯在職研究生專業(yè)為同學(xué)們提供了系統(tǒng)的學(xué)習(xí)、研究翻譯的機(jī)會,不僅開設(shè)了一系列具有挑戰(zhàn)性的翻譯課程,包括商務(wù)翻譯,文學(xué)翻譯,科技翻譯,旅游翻譯等,還開設(shè)了重點(diǎn)培養(yǎng)同學(xué)們雙語翻譯能力的特色課程,包括二外文學(xué)簡介,漢/二外互譯等。
翻譯在職研究生這些課程可以將同學(xué)們培養(yǎng)成為具有寬闊國際視野、豐富的文化知識和扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)、通曉雙語文化、能夠掌握口筆譯專業(yè)技能和一定的專門知識、能適應(yīng)全球經(jīng)濟(jì)一體化及提高國家國際竟?fàn)幜Φ男枰、適應(yīng)國家經(jīng)濟(jì)、文化、社會建設(shè)需要的應(yīng)用型、專業(yè)性口筆譯人才。
學(xué)習(xí)、掌握并熟練運(yùn)用翻譯技能,不僅需要在職研究生同學(xué)們打好扎實(shí)的語言文字功底,還要求同學(xué)們具有嚴(yán)謹(jǐn)?shù),不畏艱苦且腳踏實(shí)地的學(xué)習(xí)態(tài)度。
公共基礎(chǔ)課程平臺 | 讓同學(xué)們德智體全面發(fā)展,了解我國有關(guān)的方針、政策和法規(guī),掌握追求人生意義的鑰匙,開設(shè)的課程主要有馬克思主義哲學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、毛澤東思想、鄧小平理論、世界經(jīng)濟(jì)與政治、計算機(jī)應(yīng)用基礎(chǔ)與程序設(shè)計,大學(xué)體育等 |
學(xué)科基礎(chǔ)課程平臺 | 培養(yǎng)同學(xué)們聽、說、讀、寫、譯各方面的良好技能,打好扎實(shí)的語言基本功基礎(chǔ),開設(shè)的課程有基礎(chǔ)英語,第二外語,英語聽力,英語口語,英語寫作,中西翻譯史,西方翻譯導(dǎo)論,英漢翻譯技巧等 |
專業(yè)課程平臺 | 培養(yǎng)同學(xué)們成為知識面較廣、通曉翻譯技能,能熟練地運(yùn)用雙語在外事、經(jīng)貿(mào)、教育、文化、科技、軍事等領(lǐng)域中勝任一般難度的筆譯、口譯或其他跨文化交流工作的優(yōu)秀人才,開設(shè)的課程有商務(wù)概論,商務(wù)翻譯,文學(xué)翻譯,科技翻譯,漢/二外互譯,新聞翻譯,譯作鑒賞與批評,交替?zhèn)髯g基礎(chǔ)等 |
南華大學(xué)語言文學(xué)學(xué)院招收外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)方向全日制研究生;專業(yè)方向:01語言學(xué)與翻譯02英漢語對比與翻譯03文學(xué)與文學(xué)翻譯04外語教學(xué);南華大學(xué)語言文學(xué)學(xué)院外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士點(diǎn)已形成一定的學(xué)科特色。語言學(xué)與翻譯方向研究基礎(chǔ)較好,在省內(nèi)外具有一定的影響力,在此基礎(chǔ)上已實(shí)現(xiàn)多領(lǐng)域、多方向相互支撐與交融,研究范圍亦涵蓋外國文化與文學(xué)、二語習(xí)得等領(lǐng)域。
英語研究生主要領(lǐng)域包括:翻譯、外語教學(xué)、詞典學(xué)、語言識別與合成(包括機(jī)器翻譯等)。