浙江工商大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士研究生是外國語學(xué)院下設(shè)的研究生專業(yè),外國語學(xué)院現(xiàn)有英語、商務(wù)英語、法語3個本科專業(yè),外國語言文學(xué)一級學(xué)科碩士點1個,外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)、英語語言文學(xué)、歐美文學(xué)和翻譯專業(yè)筆譯和翻譯專業(yè)口譯等二級碩士點5個。浙江工商大學(xué)外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)碩士研究生培養(yǎng)方案如下:
一、學(xué)科簡介
“外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)”是外國語言文學(xué)下屬的二級學(xué)科,獲準(zhǔn)設(shè)立于2003年。本專業(yè)旨在傳授現(xiàn)代外國語言學(xué)理論和研究方法,特別在商務(wù)英語、英語教學(xué)、翻譯等研究領(lǐng)域有所見長。本專業(yè)立足培養(yǎng)學(xué)生的理論研究能力和理論應(yīng)用能力,使之成為語言技能過硬、通曉文化、教學(xué)、商務(wù)、經(jīng)貿(mào)等理論知識和專業(yè)知識的外語外貿(mào)專業(yè)教師、研究人員,以及能勝任相關(guān)領(lǐng)域工作的高級復(fù)合型人才。
二、培養(yǎng)目標(biāo)
培養(yǎng)具有較為系統(tǒng)和扎實的基礎(chǔ)理論及較強(qiáng)的應(yīng)用能力,能在大、中專院校外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)或相關(guān)學(xué)科從事教學(xué)、研究等工作的專門人才。具體要求是:掌握當(dāng)今全球政治、經(jīng)濟(jì)、社會發(fā)展動態(tài),把握全球局勢;遵紀(jì)守法,具有良好的道德品質(zhì)。比較系統(tǒng)地掌握外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)相關(guān)的基礎(chǔ)理論知識、科學(xué)研究的方法和手段;了解本學(xué)科研究現(xiàn)狀與動態(tài);具有獨立從事科學(xué)研究和學(xué)術(shù)論文撰寫能力;具備較強(qiáng)的口筆譯應(yīng)用技能、教學(xué)技能、應(yīng)用專門用途英語特別是商務(wù)英語進(jìn)行專業(yè)溝通的能力;掌握一門第二外語,能閱讀本專業(yè)有關(guān)的第二外語文獻(xiàn)資料;具備運用計算機(jī)進(jìn)行科研工作的基本能力;具有勇于創(chuàng)新的科學(xué)精神。
三、主要研究方向
本碩士點設(shè)以下三個主要研究方向:
1、商務(wù)英語在職研究生本方向主要研究:(1)商務(wù)英語本體研究,從詞匯、句法、語篇、語用、修辭等方面對商務(wù)英語的特點進(jìn)行研究,通過對比分析發(fā)現(xiàn)商務(wù)英語與普通英語的異同;(2)商務(wù)英語語體研究,以商務(wù)英語功能變體為研究對象,通過分析、歸納和總結(jié)各種商務(wù)廣告、物流、營銷、金融、貿(mào)易談判、電子商務(wù)等方面的公文、合同、法規(guī)等方面的特點,研究其規(guī)律性;(3)商務(wù)英語翻譯研究,在各種翻譯理論的基礎(chǔ)上,對各種商務(wù)翻譯實踐進(jìn)行譯文評析、譯本比較等實踐;(4)跨文化商務(wù)溝通研究,結(jié)合跨文化交際、大眾傳媒、商務(wù)文化、修辭學(xué)等理論,建構(gòu)商務(wù)溝通理論,并對商務(wù)溝通效果進(jìn)行評估;(5)商務(wù)英語教學(xué)論,研究商務(wù)英語教學(xué)理論和方法。
2、翻譯理論與實踐
本方向主要研究:(1)口筆譯翻譯理論與實踐:在語言學(xué)理論和翻譯理論的基礎(chǔ)上,運用翻譯理論的研究方法,研究交替?zhèn)髯g、同聲傳譯等口譯理論和策略,和文學(xué)翻譯及非文學(xué)翻譯的筆譯理論和策略;研究口筆譯教學(xué)的理論和方法。(2)專門用途英漢口筆譯理論與實踐:運用翻譯學(xué)和專門用途語言學(xué)的理論和方法,并結(jié)合我國國情和我省省情,積極探索以經(jīng)貿(mào)為主兼顧新聞、法律等其他領(lǐng)域的專門用途英漢口筆互譯。(3)中西文化對比及翻譯:了解中西方文化異同的基礎(chǔ)上,運用翻譯理論和相關(guān)研究方法,研究具有不同文化內(nèi)涵的文本翻譯理論和策略。
3、英語教育 本方向致力于發(fā)展和完善英語學(xué)科教育和教學(xué)理論,對英語教育和教學(xué)實踐及其發(fā)展做出科學(xué)的論證。主要研究(1)英語教學(xué)理論與實踐:系統(tǒng)梳理英語教學(xué)理論的脈絡(luò)發(fā)展,較為深入探索學(xué)科前沿?zé)狳c,致力于英語教育學(xué)科建設(shè);(2)英語課程設(shè)計研究:研究英語課程(含專門用途英語課程)的性質(zhì)、課程理念、課程目的、課程體系、課程標(biāo)準(zhǔn)、地方課程、校本課程等。(3)英語教學(xué)與現(xiàn)代技術(shù)研究:在現(xiàn)代英語教學(xué)理論基礎(chǔ)上,研究課堂教學(xué)途徑、方法與技巧,掌握現(xiàn)代技術(shù)的應(yīng)用。
四、課程設(shè)置
學(xué)位課及必修課
第二外語(一)、第二外語(二)、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)研究方法、SPSS統(tǒng)計應(yīng)用、學(xué)術(shù)話語及閱讀方法、學(xué)術(shù)研究開題報告、語言學(xué)理論、專門用途英語理論與研究方法
方向必修課
英語教學(xué)論、中外翻譯理論比較、商務(wù)英語理論與實踐、馬克思主義與社會科學(xué)方法論、中國特色社會主義理論與實踐研究
選修課
語料庫語言學(xué)、話語分析、語用學(xué)、外國語言文學(xué)前沿?zé)狳c專題研究、 中西文化比較與翻譯、英語修辭學(xué)、商貿(mào)翻譯評論、社會語言學(xué)、外語教學(xué)與現(xiàn)代技術(shù)、漢英對比研究、英語文體學(xué)
實踐活動
社會實踐或教學(xué)實踐(四周)
補(bǔ)修
跨學(xué)科與同等學(xué)力研究生補(bǔ)修課程由導(dǎo)師指導(dǎo)增選兩門研究生課程