由南京林業(yè)大學(xué)研究生外語學(xué)院主辦的“中華文化‘走出去’背景下的在職翻譯碩士人才培養(yǎng)研討會(huì)”在南林大廈召開。副校長(zhǎng)葉建仁出席會(huì)議并致辭。江蘇省教育廳研究生教育處、教育部翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)、江蘇法制報(bào)社相關(guān)領(lǐng)導(dǎo),在寧本科院校外語學(xué)院的領(lǐng)導(dǎo)、專家以及我校部分師生出席會(huì)議。
葉建仁在致辭中指出,此次會(huì)議是翻譯碩士人才培養(yǎng)校際交流的一次大會(huì),將進(jìn)一步活躍外語翻譯碩士人才培養(yǎng)交流氛圍,拓展翻譯人才培養(yǎng)思路,提升翻譯學(xué)術(shù)研究水平。他希望各位專家以此為契機(jī),共謀發(fā)展,進(jìn)一步促進(jìn)我省高校在外語翻譯碩士培養(yǎng)、學(xué)術(shù)科研等領(lǐng)域的深入交流與合作,培養(yǎng)高層次翻譯人才,為推動(dòng)中華文化“走出去”做出應(yīng)有貢獻(xiàn)。
江蘇省教育廳研究生教育處處長(zhǎng)楊樹兵在講話中用大量詳實(shí)的數(shù)據(jù)和生動(dòng)的實(shí)例,向與會(huì)人員介紹了當(dāng)前全國(guó)特別是江蘇省專業(yè)碩士培養(yǎng)發(fā)展情況,指出當(dāng)前專業(yè)學(xué)位培養(yǎng)中存在的問題,介紹了江蘇省專業(yè)學(xué)位培養(yǎng)的改革思路及具體措施,對(duì)我校翻譯碩士人才培養(yǎng)提出了意見和建議。
教育部長(zhǎng)江學(xué)者特聘教授、教育部翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生教育指導(dǎo)委員會(huì)副主任委員許鈞針對(duì)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位發(fā)展中存在的問題,提出國(guó)際化、特色化、技術(shù)化、市場(chǎng)化的發(fā)展路徑及建設(shè)目標(biāo),強(qiáng)調(diào)翻譯碩士專業(yè)發(fā)展的實(shí)踐性取向,為翻譯碩士專業(yè)發(fā)展提供了新的思路和舉措。
會(huì)上,與會(huì)專家領(lǐng)導(dǎo)還就翻譯碩士人才培養(yǎng)的現(xiàn)狀、發(fā)展及在職研究生培養(yǎng)模式進(jìn)行了熱烈討論。會(huì)議還舉行了南京林業(yè)大學(xué)“生態(tài)翻譯研究中心”和 “法律翻譯研究中心”成立揭牌儀式。