北京大學(xué)哲學(xué)系教授王中江舉行了以“儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的起源”為主題的專題在職研究生講座。王中江,北京大學(xué)哲學(xué)博士,先后任河南省社會科學(xué)院研究員、哲學(xué)研究所所長、中國社會科學(xué)院歷史研究所研究員、河南大學(xué)兼職教授、清華大學(xué) 人文社科學(xué)院教授,現(xiàn)為北京大學(xué)哲學(xué)系教授。中華孔子學(xué)會常務(wù)副會長。
本次講座主題為“儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的起源”。王中江教授首先以波普的三個不同世界——物理世界、精神世界、精神產(chǎn)物世界概念為引題,分別從人文世界的境況及儒家人文主義與經(jīng)典詮釋學(xué)的過去和現(xiàn)在;“六經(jīng)”的“儒家化”;“六種”文本的經(jīng)典化和權(quán)威化;經(jīng)典的排序及其整體意義的符號化;詮釋行為及其術(shù)語和儒家的詮釋原則及其方法六個層面來對儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的起源問題進行了深入的剖析。王中江教授認(rèn)為,儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的起源問題涉及到諸多不同的世界,而其中“人文世界”可以從廣義上稱之為經(jīng)典及其詮釋的世界。在他看來,經(jīng)典是一種恒久性的精神存在,通過經(jīng)典建立一種“文化差異”的世界,同時通過經(jīng)典又可以建立“文化的可公度性”。而通過對原創(chuàng)性經(jīng)典的不斷解讀、詮釋來擴充的文明,均表現(xiàn)出了人類不同文明都由經(jīng)典來引導(dǎo)的特征。同樣的,中國文明的演進模式更典型地體現(xiàn)了這種特征。中國傳統(tǒng)的復(fù)興,往往也是通過回到經(jīng)典和重新詮釋經(jīng)典實現(xiàn)的。儒家經(jīng)典詮釋學(xué)是中華文化和思想的主流,所以儒家的經(jīng)典詮釋學(xué)的起源問題顯得猶為重要。在此,他提出了儒家經(jīng)典詮釋學(xué)的概念,他認(rèn)為,儒家經(jīng)典詮釋學(xué)主要是指早期儒家整理、解讀、詮釋文本并將之經(jīng)典化、權(quán)威化的行為、表現(xiàn)及其經(jīng)驗,同時也涉及到早期儒家有關(guān)詮釋的意識和方法。而新出土郭店竹簡文獻和上博簡文獻為我們提供了重新審視早期儒家與“六經(jīng)”關(guān)系的契機。而儒家在整理、編纂和傳承“六種”文本的同時,通過學(xué)習(xí)、閱讀和運用它們,開始為其賦予“經(jīng)”的性質(zhì),在對此產(chǎn)生了強烈的認(rèn)同和信仰的同時也樹立了其經(jīng)典性和權(quán)威性。
講座的最后,王中江教授總結(jié)到:經(jīng)典依賴于不斷地傳承、閱讀、詮釋和信仰。典籍不斷被閱讀、引用和注解,也就是典籍不斷地被賦予意義、價值和權(quán)威的過程。經(jīng)典的詮釋和人類的存在方式,這是人文主義的特征,是人類的自我認(rèn)識的一部分。對于如何進行注釋、如何保持客觀性和可公度性的問題,王中江教授認(rèn)為可用“毋意、毋必、毋固、毋我”來概括;對于可公度的解釋和理解,可用“虛一而靜”來概括。