上海理工大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院翻譯碩士MTI專業(yè)學(xué)位研究生項(xiàng)目培養(yǎng)具備熟練的雙語(yǔ)駕馭能力、同時(shí)具備專業(yè)的翻譯技能和寬廣的背景知識(shí)、具備國(guó)際化視野和跨文化能力的,能夠勝任科技、經(jīng)貿(mào)、文化等不同領(lǐng)域的高層次、應(yīng)用性、專業(yè)性強(qiáng)的翻譯任務(wù)的專業(yè)碩士在職研究生。
外語(yǔ)學(xué)院承擔(dān)全校公共外語(yǔ)教學(xué)、外語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)在職研究生人才培養(yǎng)與相關(guān)學(xué)科的學(xué)術(shù)研究和社會(huì)服務(wù)等職能。學(xué)院設(shè)有英語(yǔ)(科技翻譯)、英語(yǔ)(中美合作)、德語(yǔ)和日語(yǔ)等專業(yè),具有外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科碩士點(diǎn)和翻譯專業(yè)學(xué)位碩士點(diǎn)。學(xué)院設(shè)有公共英語(yǔ)教研中心、英語(yǔ)系(科技翻譯)、英語(yǔ)系(中美合作)、德語(yǔ)系、日語(yǔ)系、語(yǔ)言學(xué)研究所、翻譯學(xué)研究所、文學(xué)文化研究所、國(guó)別區(qū)域研究所和MTI教育中心等內(nèi)設(shè)機(jī)構(gòu)。
【報(bào)考條件】
考生學(xué)業(yè)水平必須符合下列條件之一:
1、國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學(xué)歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學(xué)考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時(shí)可畢業(yè)本科生,考生在錄取當(dāng)年我校規(guī)定的統(tǒng)一入學(xué)報(bào)到之日前(統(tǒng)一入學(xué)報(bào)到時(shí)間可查看我校研究生招生網(wǎng)當(dāng)年相關(guān)通知或當(dāng)年錄取通知書(shū))必須取得國(guó)家承認(rèn)的本科畢業(yè)證書(shū),否則錄取資格無(wú)效。
2、具有國(guó)家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員。
3、同等學(xué)力人員,包括①獲得國(guó)家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷后滿 2 年(從畢業(yè)后到錄取當(dāng)年入學(xué)之日,下同)或 2 年以上,通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)(CET-4),且通過(guò)國(guó)家組織的“高等教育自學(xué)考試”(本科段)8 門以上主干課程的考試,達(dá)到與大學(xué)本科畢業(yè)生同等學(xué)力者。②國(guó)家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生,按本科畢業(yè)生同等學(xué)力身份報(bào)考,須通過(guò)英語(yǔ)四級(jí)(CET-4)。同等學(xué)力考生不可跨專業(yè)報(bào)考,復(fù)試時(shí)加試兩門與報(bào)考專業(yè)相關(guān)的本科主干課程。
4、已獲碩士、博士學(xué)位的人員。
5、在校研究生報(bào)考須在報(bào)名前征得所在培養(yǎng)單位同意。在境外獲得的學(xué)歷證書(shū)須通過(guò)教育部留學(xué)服務(wù)中心的核驗(yàn)。
6、全日制研究方向只招收非定向就業(yè)考生;
【研究方向】
1、英語(yǔ)筆譯
2、日語(yǔ)筆譯
3、德語(yǔ)筆譯
【考試科目】
1、英語(yǔ)筆譯:101思想政治理論、211翻譯碩士英語(yǔ)、357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)、448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí);
2、日語(yǔ)筆譯:101思想政治理論、211翻譯碩士英語(yǔ)、359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)、448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí);
3、德語(yǔ)筆譯:101思想政治理論、211翻譯碩士英語(yǔ)、361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)、448漢語(yǔ)寫作與百科知識(shí);
【復(fù)試科目】
1、綜合測(cè)試(包括口譯)
2、考試科目:翻譯(英漢互譯、日漢互譯、德漢互譯)
【參考書(shū)目】
357英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):有關(guān)專業(yè)學(xué)位教指委編制考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見(jiàn))
359日語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):有關(guān)專業(yè)學(xué)位教指委編制考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見(jiàn))
361德語(yǔ)翻譯基礎(chǔ):
《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南》北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,德國(guó)主流報(bào)刊雜志中與時(shí)事、文化、科技相關(guān)的科普類文章;
【培養(yǎng)方式】全日制學(xué)習(xí);
【學(xué) 制】3年;
【學(xué)位授予】
在規(guī)定的最長(zhǎng)學(xué)習(xí)年限內(nèi),修完培養(yǎng)方案規(guī)定內(nèi)容,成績(jī)合格,達(dá)到學(xué)校畢業(yè)要求的,準(zhǔn)予畢業(yè),按照國(guó)家有關(guān)規(guī)定發(fā)給相應(yīng)的、注明學(xué)習(xí)方式的畢業(yè)證書(shū)。凡符合碩士學(xué)位授予條件,經(jīng)校學(xué)位評(píng)定委員會(huì)討論通過(guò),由學(xué)校頒發(fā)學(xué)位證書(shū)。