近日,華北水利水電大學(xué)在龍子湖校區(qū)第五會議室召開國際化特色高校建設(shè)研討會,中國翻譯協(xié)會對外話語體系研究委員會副主任委員、河南省涉外翻譯與語言服務(wù)專家指導(dǎo)委員會主任、中共河南省委外事工作委員會辦公室一級巡視員楊瑋斌作了主旨發(fā)言。國際交流與合作處、外國語學(xué)院、國際教育學(xué)院、烏拉爾學(xué)院等部門和學(xué)院教師代表參加了研討會。
楊瑋斌高度肯定了我校在中原文化“走出去”方面付出的努力和取得的成果。他指出,近年來國家高度重視中國特色對外話語體系建設(shè),在省委、省政府統(tǒng)籌部署下,我省開展“翻譯河南”工程,持續(xù)講好河南故事,傳播好河南聲音。他就國際化特色高校建設(shè),提出了三點建議,一是辦實事,以社會需求為導(dǎo)向,將國別和區(qū)域研究與國際傳播能力研究相結(jié)合,推動產(chǎn)出應(yīng)用型成果;二是出精品,發(fā)揮學(xué)科特色和資源優(yōu)勢,圍繞黃河生態(tài),推動產(chǎn)出具有思想性、引領(lǐng)性的成果;三是創(chuàng)品牌,主動融入對接我省發(fā)展戰(zhàn)略,搶抓機遇,推動形成國際交流與合作品牌。楊瑋斌的主旨發(fā)言從如何做好頂層設(shè)計、實施政校合作、加強海外研究等方面提出了寶貴的建議,內(nèi)容詳實、指導(dǎo)性強,為我校進一步推進國際化辦學(xué)提供了有益參考。
與會人員圍繞我校金磚國家網(wǎng)絡(luò)大學(xué)平臺、河南省黃河生態(tài)文明外譯與傳播研究中心、國別和區(qū)域研究的人才儲備、“翻譯河南”術(shù)語庫和《中華源·河南故事·黃河流域生態(tài)保護》的編譯工作等展開熱烈討論,并就我校創(chuàng)建河南省國際化特色高校交流了看法、提出了建議。
此次研討會推動我校進一步凝練和突出國際化辦學(xué)特色,促進國際化辦學(xué)創(chuàng)新發(fā)展,我校將充分運用在中原文化國際傳播、國際交流與合作、翻譯理論與實踐研究、語言服務(wù)等領(lǐng)域的學(xué)科特色和資源優(yōu)勢,豐富國際交流內(nèi)涵,開啟國際化辦學(xué)新篇章,爭取建成具有示范引領(lǐng)作用的國際化特色高校。