北京航空航天大學(xué)外國語學(xué)院英語筆譯方向翻譯碩士MTI專業(yè)學(xué)位非全日制研究生項(xiàng)目設(shè)置了以科技筆譯為主的課程體系,旨在通過對(duì)在職研究生進(jìn)行系統(tǒng)的教育與訓(xùn)練,使其掌握扎實(shí)的英語在職研究生專業(yè)技能,獲得豐富的行業(yè)經(jīng)驗(yàn),成為符合我國建設(shè)與發(fā)展需要,德、智、體全面發(fā)展及應(yīng)用型、復(fù)合型高級(jí)英漢筆譯人才。
北京航空航天大學(xué)進(jìn)入“211工程”和“985工程”,入選國家“雙一流”建設(shè)高校名單。擁有36個(gè)一級(jí)學(xué)科(其中33個(gè)博士學(xué)位授權(quán)一級(jí)學(xué)科點(diǎn),36個(gè)碩士學(xué)位授權(quán)一級(jí)學(xué)科點(diǎn)),26個(gè)博士后科研流動(dòng)站,涵蓋工學(xué)、理學(xué)、管理學(xué)、文學(xué)在職研究生、法學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、哲學(xué)、教育學(xué)在職研究生、醫(yī)學(xué)等交叉學(xué)科門類。航空航天、信息、理科、文科、醫(yī)工交叉五大學(xué)科群建設(shè)成效顯著,8個(gè)學(xué)科入選“雙一流”建設(shè)學(xué)科,在航空宇航科學(xué)與技術(shù)、儀器科學(xué)與技術(shù)、材料科學(xué)與工程、軟件工程、控制科學(xué)與工程、計(jì)算機(jī)科學(xué)與技術(shù)、力學(xué)、交通運(yùn)輸工程、管理科學(xué)與工程、生物醫(yī)學(xué)工程等學(xué)科領(lǐng)域具有引領(lǐng)優(yōu)勢,形成了空天信優(yōu)勢突出、理工文醫(yī)深度交叉、新方向持續(xù)引領(lǐng)的學(xué)科發(fā)展新格局,國防科技主干學(xué)科穩(wěn)居國內(nèi)一流水平。
【專業(yè)領(lǐng)域】055101 英語筆譯(全日制/非全日制)
【課程設(shè)置】
翻譯概論、交替?zhèn)髯g、《中國科學(xué)技術(shù)史》讀譯、筆譯理論與實(shí)踐、中西翻譯簡史、計(jì)算機(jī)輔助翻譯、科技翻譯、科技翻譯工作坊、科技英語、中外語言對(duì)比、筆譯實(shí)務(wù)專題、同聲傳譯入門、航空航天概論、編輯技巧與實(shí)踐、政經(jīng)翻譯等課程。
【報(bào)考條件】
考生學(xué)業(yè)水平需符合下列條件之一:
1、已具有國家承認(rèn)的大學(xué)本科畢業(yè)學(xué)歷的人員。截止到網(wǎng)上確認(rèn)前,須在“中國高等教育學(xué)生信息網(wǎng)”可查詢本科畢業(yè)的學(xué)歷信息,或者持有教育部留學(xué)服務(wù)中心出具的國(境)外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證書。
2、國家承認(rèn)學(xué)歷的應(yīng)屆本科畢業(yè)生(含普通高校、成人高校、普通高校舉辦的成人高等學(xué)歷教育等應(yīng)屆本科畢業(yè)生)及自學(xué)考試、網(wǎng)絡(luò)教育和國(境)外高校就讀屆時(shí)可畢業(yè)的本科生。必須在2024年入學(xué)報(bào)到前,取得國家承認(rèn)的本科畢業(yè)證書,或教育部留學(xué)服務(wù)中心出具的國(境)外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證書,否則錄取資格無效。
3、已獲碩士、博士研究生學(xué)歷或?qū)W位的人員。
4、已經(jīng)獲得國家承認(rèn)學(xué)歷的本科結(jié)業(yè)生,可按本科畢業(yè)同等學(xué)力身份報(bào)考。
5、獲得國家承認(rèn)的高職高專畢業(yè)學(xué)歷滿2年(從獲得國家承認(rèn)學(xué)歷的高職高專畢業(yè)證書后,到錄取當(dāng)年入學(xué)之日),并同時(shí)滿足以下兩個(gè)條件的考生,可按本科畢業(yè)同等學(xué)力身份報(bào)考:在全日制普通高等學(xué)校輔修過所報(bào)考專業(yè)本科的全部主干課程(需加蓋輔修學(xué)校教務(wù)處公章);在所報(bào)考專業(yè)領(lǐng)域的有關(guān)核心期刊上以第一作者發(fā)表過一篇(含)以上文章。
6、成人高等學(xué)歷教育應(yīng)屆本科畢業(yè)生、自學(xué)考試和網(wǎng)絡(luò)教育屆時(shí)可畢業(yè)本科生,參加復(fù)試時(shí)需要加試兩門專業(yè)課。
7、在校研究生報(bào)考須在報(bào)名前征得所在培養(yǎng)單位同意,網(wǎng)上確認(rèn)前應(yīng)提交在讀學(xué)校研究生培養(yǎng)管理部門同意報(bào)考的函件(有工作人員簽字、聯(lián)系方式、部門蓋章的原件),否則不予確認(rèn)或不予準(zhǔn)考。
【考試科目】
科目一:101 思想政治理論
科目二:211 翻譯碩士英語
科目三:357 英語翻譯基礎(chǔ)
科目四:448 漢語寫作與百科知識(shí);
【考試大綱】
211 翻譯碩士英語:
測試考生的單項(xiàng)和綜合語言能力的參照性水平考試?荚嚪秶∕TI考生應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識(shí)以及英語閱讀與寫作等方面的技能。考試時(shí)長為3小時(shí)?荚噧(nèi)容涵蓋詞匯語法、閱讀理解和英語寫作三個(gè)部分。滿分為100分。
357 英語翻譯基礎(chǔ):
考試范圍包括MTI考生應(yīng)具備的英語詞匯量、語法知識(shí)以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本技能?荚嚍3小時(shí)?荚噧(nèi)容涵蓋詞語翻譯和英漢互譯兩個(gè)部分。滿分150分。
448漢語寫作與百科知識(shí):
測試考生漢語寫作水平和百科知識(shí)的參照性水平考試。考試范圍包括百科知識(shí)、古漢語名篇理解與評(píng)析及現(xiàn)代文寫作技能?荚嚂r(shí)長為3小時(shí)?荚噧(nèi)容涵蓋百科知識(shí)、文言文理解與翻譯及命題作文三個(gè)部分。滿分為150分。
【參考書目】
211 翻譯碩士英語:
《英語筆譯綜合能力》(三級(jí)) ,曲衛(wèi)國、褚孝泉,外文出版社;
《英語寫作手冊》(英文版第三版),丁往道等,外語教學(xué)與研究出版社;
357 英語翻譯基礎(chǔ):
《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)研究生入學(xué)考試指南》全國翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)編,外語教學(xué)與研究出版社;
《漢英翻譯教程》陳宏薇、李亞丹,上海外語教育出版社;
《英漢語言對(duì)比與互譯》張潤晗、王素娥、霍盛亞,清華大學(xué)出版社;
448漢語寫作與百科知識(shí):
《中國文化概論》(第4版) 金元浦,中國人民大學(xué)出版社;
《公文寫作教程》白延慶,對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社;
《西方文化史》(第三版) 徐新,北京大學(xué)出版社;
【推免招生】
本專業(yè)面向全國院校招收推薦免試生。凡獲得所在院校推薦免試資格的應(yīng)屆本科畢業(yè)生,均可按照我校和學(xué)院接收推免生相關(guān)規(guī)定,申請(qǐng)免試攻讀我校專業(yè)學(xué)位碩士研究生。
【專項(xiàng)計(jì)劃】
報(bào)考“退役大學(xué)生士兵專項(xiàng)碩士研究生招生計(jì)劃”的考生,應(yīng)為高校學(xué)生應(yīng)征入伍退出現(xiàn)役,且符合碩士研究生報(bào)考條件者〔高校學(xué)生指全日制普通本?疲ê呗殻、研究生、第二學(xué)士學(xué)位的應(yīng)(往)屆畢業(yè)生、在校生和入學(xué)新生,以及成人高校招收的普通本?疲ǜ呗殻⿷(yīng)(往)屆畢業(yè)生、在校生和入學(xué)新生,下同〕?忌鷪(bào)名時(shí)應(yīng)當(dāng)選擇填報(bào)退役大學(xué)生士兵專項(xiàng)計(jì)劃,并按要求填報(bào)本人入伍前的入學(xué)信息以及入伍、退役等相關(guān)信息,復(fù)試前須向招生單位提供《入伍批準(zhǔn)書》和《退出現(xiàn)役證》進(jìn)行復(fù)核。
“少數(shù)民族高層次骨干人才計(jì)劃”招生以考生報(bào)名時(shí)填報(bào)確認(rèn)的信息為準(zhǔn),并參加全國招收攻讀碩士學(xué)位研究生的報(bào)名和統(tǒng)一入學(xué)考試?忌顚憽秷(bào)考少數(shù)民族高層次骨干人才計(jì)劃碩士研究生考生登記表》后,到生源所在地省教育廳(教委)民族教育處或高等教育處審核蓋章,并按各考點(diǎn)要求進(jìn)行報(bào)名。
【培養(yǎng)方式】全日制和非全日制學(xué)習(xí),非全日制周末上課,實(shí)行學(xué)分制;
【學(xué) 制】全日制2年,非全日制3年;
【學(xué)位授予】
在規(guī)定期限內(nèi)完成培養(yǎng)方案的規(guī)定內(nèi)容,按照北京航空航天大學(xué)研究生學(xué)籍管理和學(xué)位授予的相關(guān)規(guī)定,符合條件的,授翻譯碩士專業(yè)學(xué)位證書和研究生畢業(yè)證書。