對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)同聲傳譯課程研修班班的上課老師有:王恩冕教授:中心常務(wù)副主任、1999年布魯塞爾歐盟口譯培訓(xùn)項(xiàng)目中方教師、全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會(huì)委員。隋云副教授:中心副主任、2000年布魯塞爾歐盟口譯培訓(xùn)項(xiàng)目中方教師、全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試專家委員會(huì)委員等老師。筆譯教師有豐富的譯著,口譯教師均在歐盟口譯司或在聯(lián)合國(guó)譯訓(xùn)班受過(guò)嚴(yán)格的培訓(xùn),不僅有豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),同時(shí)也是口譯市場(chǎng)備受認(rèn)可的實(shí)踐者。此外還聘請(qǐng)聯(lián)合國(guó)等國(guó)際組織、商務(wù)部、外交部、新聞辦等政府部門、國(guó)內(nèi)外其他重點(diǎn)高校教師授課。優(yōu)秀的教師是教學(xué)質(zhì)量的重要保證。
1、周末班:隔周周末(周六、日)上課;
2、全國(guó)班+面授班:平時(shí)網(wǎng)絡(luò)授課和面授學(xué)習(xí)自由結(jié)合。研究生報(bào)考條件是:
大專及以上學(xué)歷,旨在提高本人專業(yè)素質(zhì)和學(xué)歷層次的社會(huì)在職人士均可報(bào)名參加。對(duì)于英語(yǔ)水平是沒(méi)有特別要求的。完成學(xué)業(yè)后可以獲得結(jié)業(yè)證,滿足本科學(xué)歷且學(xué)士學(xué)位滿三年的學(xué)員可以參加申碩考試,通過(guò)申碩考試完成論文答辯后可以授予碩士學(xué)位。申碩考試每年5月進(jìn)行全國(guó)聯(lián)考,3月在中國(guó)學(xué)位與研究生教育信息網(wǎng)進(jìn)行網(wǎng)上報(bào)名,考試科目是外語(yǔ)和專業(yè)課綜合,考生要在規(guī)定年限內(nèi)分別通過(guò)這兩科達(dá)到及格線才行!詳情>