国产成人av在线影院,国产偷亚洲偷欧美偷精品,欧美成人综合久久精品,a亚洲va欧美va国产综合,色综合欧美在线视频区

城市
  • 廣州、
  • 深圳
  • 蘇州、
  • 西安
  • 武漢、
  • 濟南
  • 杭州、
  • 蘭州
  • 青島、
  • 石家莊、
  • 太原
  • 鄭州、
  • 沈陽、
  • 長春、
  • 哈爾濱、
  • 南京、
  • 長沙、
  • 合肥、
  • 成都、
  • 烏魯木齊、
  • 南昌
  • 貴陽、
  • 呼和浩特、
  • 昆明、
  • 福州
  • 南寧、
  • 銀川
  • 您所在的位置:在職研招網(wǎng) >> 在職英語

    在職研究生英語考試經(jīng)典句子集錦

    來源:在職研招網(wǎng)(cs83.cn) 在職研究生網(wǎng) 發(fā)布時間:2020/8/27 16:18:00

        英語考試是在職研究生考試一個必不可少的項目,而對于考生來說,掌握一些經(jīng)典的英語語句對于在職研究生考試會有很大幫助,下面小編就為大家整理了在職研究生英語考試的一些經(jīng)典語句,請參考:

      1.There is no denying in saying that the another is in one way or another trying to send a message about the important of persisting in achieving what you desire.

      The這個冠詞不能修飾another,the another 做主語的話應(yīng)該再寫的具體些;important換成名詞importance。

      2.Most tests require a potential candidate with whom to compare DNA.

      Candidate后是一個定語從句,with是和compare連著的,就是所有的測試都需要一個潛在的候選者,進而可以和這個人比對DNA。

      3. Critics also argue that commercial genetic testing is only as good as the reference collection to which a sample is compared.

      第一句話,critics是主語argue是謂語,that后面是賓語從句,然后to which 引導(dǎo)的是修飾collections的定語從句,因為compare的固定用法是compare to/with sth, 在which引導(dǎo)從句時候compare后面的to提到了which前面。評論家也指出商業(yè)的基因檢測僅僅和類似作為樣本的參考搜集一樣。

      4.But because hard laughter is difficult to __4__, a good laugh is unlikely to have __5___ benefits the way, say, walking or jogging does.

      Because引導(dǎo)原因狀語從句,后邊是主句,不好理解的可能是way后邊的成分,the way做方式狀語,does代替了have measurable benefits.這句話是說因為強笑很難保持,所以不可能以衡量散步或慢跑好處的方式來衡量大笑帶來的好處。

      5.But do not bother trying to kill off old habits; once those ruts of procedure are worn into the brain,they are there to stay.

      然而不必庸人自擾地想著改掉一些舊習(xí)慣;因為一旦這些根深蒂固的模式進入大腦后,他們就會長久停留。(意思是舊習(xí)慣很難改掉)。

      6.If you then examined the European national youth teams that feed the world Cup and professional ranks, you would find this strange phenomenon to be even more pronounced。

      feed本意有養(yǎng)活還有提供的意思,這里是在定語從句中的動詞,是說這個團隊為世界杯和專業(yè)球隊提供人員,注意一下rank,除了等級外,還有隊伍的意思。

       一個人的態(tài)度接著可以有例子、詳細解釋、或并列觀點出現(xiàn),那這是對現(xiàn)有態(tài)度的支持和遞進;而轉(zhuǎn)折和否定的出現(xiàn)則是對態(tài)度的反面。

    對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)經(jīng)貿(mào)翻譯
    中國人民大學(xué)英語語言文學(xué)
    • 北京站
    • 上海站
    • 廣東站
    • 江蘇站
    • 山東站
    • 陜西站
    • 湖北站
    • 河北站
    • 江西站